Beamer theme AGH
作者:
Stanisław Polak
最近上传:
8 个月前
许可:
LaTeX Project Public License 1.3c
摘要:
AGH University of Krakow theme for LaTeX Beamer presentations.
\begin
Discover why 18 million people worldwide trust Overleaf with their work.
\begin
Discover why 18 million people worldwide trust Overleaf with their work.
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%
% Name :: AGH University of Krakow theme for LaTeX Beamer presentations
% Author :: Stanisław Polak (polak[aT]icsr[DoT]agh[DoT]edu[DoT]pl)
% Created :: 2017-03-30
% Modified :: 2024-03-18
% Version :: 2.0
% Email :: polak[aT]icsr[DoT]agh[DoT]edu[DoT]pl
% Website :: http://www.icsr.agh.edu.pl/~polak/
% Youtube :: https://www.youtube.com/user/spolak69
% Github :: https://github.com/polaksta
% License :: This work may be distributed and/or modified under the
% conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3
% of this license or (at your option) any later version.
% The latest version of this license is in
% http://www.latex-project.org/lppl.txt
% and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX
% version 2005/12/01 or later.
%
% Description :: This presentation is a demonstration of the 'AGH' beamer theme.
% It is based on the standard beamer theme 'CambridgeUS'
% created by Madhusudan Singh
%
%
% Theme :: dark
% Options :: dark = darknesslevel
% :: parttitle = author | date | title | institute
% :: outertheme = default | infolines | miniframes | smoothbars | sidebar | split | shadow | tree | smoothtree
% :: outerthemeoptions = <options>
% :: margins = <value>
% :: nosidebar
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\documentclass[
english, % Jeżeli chcesz otrzymać prezentację w języku polskim, to wyraz 'english' zastąp wyrazem 'polish'
aspectratio=1610, % Proporcje ekranu to 16:10
% handout, % Odkomentuj, jeśli chcesz przełączyć z trybu 'beamer' na 'handout'
]
{beamer}
\usepackage{babel}
\makeatletter
\@ifclasswith{beamer}{polish}{
\usepackage{polski}
}
\makeatother
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage{listings}
\usepackage{minted}
%%%%%%%%% Ustawienia dla trybu 'beamer' %%%%%%%%%%%%%%
\mode<beamer>{
\definecolor{links}{HTML}{2A1B81}
\hypersetup{
pdfpagemode=FullScreen, % Włącz tryb pełnoekranowy
colorlinks,
linkcolor=,
urlcolor=links
}
\usetheme[parttitle=date]{AGH} % Zamiast daty (w stopce slajdu) wyświetlaj tytuł bieżącej części
%\usetheme[nosidebar]{AGH} % Nie pokazuj paska bocznego na nietytułowych slajdach
%\usetheme[nosidebar, margins=1em]{AGH} % Nie pokazuj paska bocznego na nietytułowych slajdach, ustaw obydwa marginesy (lewy/prawy) na wartość 1em
%\usetheme[dark]{AGH} % Użyj ciemnego tła
%\usetheme[dark, parttitle=author]{AGH} % Użyj ciemnego tła, a w stopce, zamiast imienia i nazwiska autora, wyświetlaj tytuł części
%\usetheme[outertheme=miniframes, outerthemeoptions={footline=authorinstitutetitle}]{AGH} % Użyj motywu zewnętrznego 'miniframes' z opcją 'footline=authorinstitutetitle'
}
%%%%%%%%% Ustawienia dla trybu 'handout' %%%%%%%%%%%%%%
\mode<handout>{
\hypersetup{pdfpagemode=UseNone}
\usepackage{pgfpages}
\pgfpagesuselayout{4 on 1}[a4paper,border shrink=5mm,landscape] % Pokaż 4 slajdy na 1 stronie
\pgfpageslogicalpageoptions{1}{border code=\pgfusepath{stroke}}
\pgfpageslogicalpageoptions{2}{border code=\pgfusepath{stroke}}
\pgfpageslogicalpageoptions{3}{border code=\pgfusepath{stroke}}
\pgfpageslogicalpageoptions{4}{border code=\pgfusepath{stroke}}
\usetheme{boxes}
\addheadbox{structure}{\quad\insertpart\hfill\insertsection\hfill\insertsubsection\qquad} % Treść nagłówka
\addfootbox{structure}{\quad\insertshortauthor\hfill\insertframenumber\hfill\insertsubtitle\qquad} % Treść stopki
}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\AtBeginPart{
\frame{\partpage} % Na początku każdej części będzie, automatycznie, wstawiany slajd z tytułem (części)
}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\date{} % Nie wyświetlaj (bieżącej) daty na slajdzie tytułowym
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\titlegraphic{
\includegraphics[width=1.5cm]{img/csg-logo.png} % Grafika widoczna na slajdzie tytułowym
}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\logo{
\includegraphics[width=2cm]{img/logo_podstawowe.png} % Grafika widoczna ma każdym ze slajdów
}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\author[Stanisław Polak]{Stanisław Polak
% \texorpdfstring{\newline{\scriptsize \href{mailto:polak@agh.edu.pl}{polak@agh.edu.pl}}}{} % Odkomentuj, jeżeli, poniżej imienia i nazwiska, ma być widoczny adres e-mail
}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\iflanguage{polish}{
\title{Temat AGH dla Beamer{\dywiz}a}
\subtitle{Przykładowa prezentacja}
\institute[AGH]{
Wydział Informatyki\newline
ul. Kawiory 21\newline
30-055 Kraków\newline
\url{http://www.icsr.agh.edu.pl/~polak/}
}
}{
\title{Beamer theme AGH}
\subtitle{Sample presentation}
\institute[AGH]{
Faculty of Computer Science\newline
Kawiory 21 Street\newline
30-055 Kraków\newline
Poland\newline
\url{http://www.icsr.agh.edu.pl/~polak/}
}
}
%%%%%%%%%%% Konfiguracja pakietu 'listings' %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
% Źródło: https://en.wikibooks.org/wiki/LaTeX/Source_Code_Listings#Using_the_listings_package
\lstset{
showstringspaces=false, % Czy podkreślać spacje wewnątrz napisów?
numbers=left, % Gdzie umieścić numery linii?
stepnumber=1, % Krok pomiędzy dwoma numerami linii. Jeśli 1, każda linia będzie numerowana
numbersep=5pt, % Jak daleko numery linii są odsunięte od kodu
showspaces=false, % Czy wyświetlać spacje w ciągu znaków przy użyciu podkreśleń?
showtabs=false, % Czy wyświetlać tabulatory, w napisach, przy użyciu podkreśleń?
frame=single, % Dodaj pojedynczą ramkę wokół kodu
tabsize=2, % Ustaw domyślny rozmiar tabulatora na dwie spacje
captionpos=t, % Ustaw pozycję podpisu — podpisy na górze
breaklines=true, % Włącz automatyczne łamanie linii
breakatwhitespace=false, % Czy automatyczne łamanie powinno odbywać się tylko w przypadku białych znaków?
keywordstyle=\ttfamily\color{blue}, % Styl słów kluczowych
identifierstyle=\ttfamily\color{violet}\bfseries, % Styl identyfikatora
commentstyle=\color{brown}, % Styl komentarzy
stringstyle=\ttfamily, % Styl napisów
escapeinside={\%*}{*)}, % Tekst znajdujący się pomiędzy znacznikiem '%*' a znacznikiem '*)' to komendy LaTeX — kompilator będzie je wykonywał
% Pakiet listings nie obsługuje polskich znaków UTF-8, ale można to „naprawić” — polskie znaki zostaną zastąpione poleceniami LaTeX — patrz poniżej
inputencoding=utf8,
literate={ą}{{\k{a}}}1
{Ą}{{\k{A}}}1
{ę}{{\k{e}}}1
{Ę}{{\k{E}}}1
{ó}{{\'o}}1
{Ó}{{\'O}}1
{ś}{{\'s}}1
{Ś}{{\'S}}1
{ł}{{\l{}}}1
{Ł}{{\L{}}}1
{ż}{{\.z}}1
{Ż}{{\.Z}}1
{ź}{{\'z}}1
{Ź}{{\'Z}}1
{ć}{{\'c}}1
{Ć}{{\'C}}1
{ń}{{\'n}}1
{Ń}{{\'N}}1
}
%%%%%%%%%%% Konfiguracja pakietu 'minted' %%%%%%%%%%%%
\setminted[C++]{
frame=single, % Pojedyncze obramowanie wokół kodu
linenos % Numeruj linie kodu
}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
% % Konfiguracja rysunków TikZ
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\usetikzlibrary{shapes.geometric,arrows.meta}
\tikzstyle{every picture}+=[remember picture]
\tikzstyle{na} = [baseline=-.5ex]
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\begin{document}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%% Slajd tytułowy %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\maketitle
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%% Slajd 1 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\ifdefined\textleftmargin
\begin{frame}[fragile]{\iflanguage{polish}{Informacje}{Information}}
\begin{center}
\iflanguage{polish}{
$\Longleftarrow$ Aktualna wartość \hfill Aktualna wartość $\Longrightarrow$\\
$\Longleftarrow$ rozmiaru lewego marginesu \hfill rozmiaru prawego marginesu $\Longrightarrow$\\
$\Longleftarrow$ to \the\textleftmargin \hfill to \the\textrightmargin $\Longrightarrow$
}{
$\Longleftarrow$ The current value of \hfill The current value of $\Longrightarrow$\\
$\Longleftarrow$ the left margin size \hfill the right margin size $\Longrightarrow$\\
$\Longleftarrow$ is \the\textleftmargin \hfill is \the\textrightmargin $\Longrightarrow$
}
\end{center}
\iflanguage{polish}{
Możesz je zmieniać za pomocą parametru 'margins' \pauza
}{
You can change them with the 'margins' parameter ---
}
\verb+\usetheme[margins=...]{AGH}+
\end{frame}
\fi
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%% Część „Przykłady” %%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\part{\iflanguage{polish}{Przykłady}{Examples}}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%% Slajd 2 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\begin{frame}{\iflanguage{polish}{Plan prezentacji}{Outline}}
% Plan prezentacji jest tworzony na podstawie treści komend '\section' oraz '\subsection' zawartych w bieżącej części
\tableofcontents[pausesections] % Utwórz „przyrostowy” (elementy odkrywane po kolei) plan prezentacji
\end{frame}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%% Sekcja „Elementy podstawowe” %%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\section{\iflanguage{polish}{Elementy podstawowe}{Basic elements}}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%% Slajd 3 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\begin{frame}{\iflanguage{polish}{Wyszczególnienie}{Itemize}}
\begin{columns}
\column{0.5\textwidth} % Pierwsza kolumna
\begin{itemize}
\item \iflanguage{polish}{Element 1}{Item 1}
\item \iflanguage{polish}{Element 2}{Item 2}
\item \iflanguage{polish}{Element 3}{Item 3}
\end{itemize}
\column{0.5\textwidth} % Druga kolumna
\pause
\structure{\iflanguage{polish}{Odkrywanie po kolei}{Uncovering one by one}}
\begin{itemize}[<+->]
\item \iflanguage{polish}{Element 1}{Item 1}
\item \iflanguage{polish}{Element 2}{Item 2}
\item \iflanguage{polish}{Element 3}{Item 3}
\end{itemize}
\onslide
\end{columns}
\end{frame}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%% Slajd 4 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\begin{frame}{\iflanguage{polish}{Wyliczenie}{Enumerate}}
\begin{columns}
\column{0.5\textwidth}
\begin{enumerate}
\item \iflanguage{polish}{Element 1}{Item 1}
\item \iflanguage{polish}{Element 2}{Item 2}
\item \iflanguage{polish}{Element 3}{Item 3}
\end{enumerate}
\column{0.5\textwidth}
\pause
\structure{\iflanguage{polish}{Odkrywanie elementów po kolei z jednoczesnym wyróżnianiem}{Uncovering elements in turn with simultaneous highlighting}}
\begin{enumerate}[<+-|alert@+>]
\item \iflanguage{polish}{Element 1}{Item 1}
\item \iflanguage{polish}{Element 2}{Item 2}
\item \iflanguage{polish}{Element 3}{Item 3}
\end{enumerate}
\onslide
\end{columns}
\end{frame}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%% Sekcja „Matematyka” %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\section{\iflanguage{polish}{Matematyka}{Mathematics}}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%% Slajd 5 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\begin{frame}{\iflanguage{polish}{Podstawowe bloki}{Basic blocks}}
% Przykłady z podręcznika użytkownika klasy Beamer
\iflanguage{polish}{
\begin{block}{Definicja}
\alert{Zbiór} składa się z elementów.
\end{block}
\begin{exampleblock}{Przykład}
Zbiór $\{1,2,3,5\}$ zawiera cztery elementy.
\end{exampleblock}
\begin{alertblock}{Błędne Twierdzenie}
$1=2$.
\end{alertblock}
}{
\begin{block}{Definition}
A \alert{set} consists of elements.
\end{block}
\begin{exampleblock}{Example}
The set $\{1,2,3,5\}$ has four elements.
\end{exampleblock}
\begin{alertblock}{Wrong Theorem}
$1=2$.
\end{alertblock}
}
\end{frame}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%% Slajd 6 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\begin{frame}{\iflanguage{polish}{Otoczenia matematyczne}{Math environments}}
\begin{columns}
\column{0.45\textwidth}
\structure{\iflanguage{polish}{Twierdzenia}{Theorems}}
\begin{theorem}[\iflanguage{polish}{Pitagorasa}{Pythagorean}]
$a^{2}+ b^{2}= c^{2}$
\end{theorem}
\column{0.45\textwidth}
\structure{\iflanguage{polish}{Dowody}{Proofs}}
\begin{proof}
\ldots
\end{proof}
\end{columns}
\vfill
\ldots
\vfill
\begin{definition}
\ldots
\end{definition}
\end{frame}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%% Slajd 7 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\begin{frame}{\iflanguage{polish}{Dynamiczny wzór matematyczny}{Dynamic mathematical formula}}
\[
\binom{n}{k} = \pause \frac{n!}{k!(n-k)!}
\]
\end{frame}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%% Slajd 8 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\begin{frame}{\iflanguage{polish}{Rysowanie po slajdzie}{Drawing on the slide}}
\iflanguage{polish}{Ułamek składa się z:}{Every fraction consists of:}
\begin{itemize}
\item<2-> \iflanguage{polish}{Licznika}{Numerator} \tikz[na] \node[coordinate] (n1) {};
\end{itemize}
\begin{displaymath}
a = \frac{
\tikz[baseline]{
\node[fill=blue!20,anchor=base] (t1){$x+y$};
}
}
{
\tikz[baseline]{
\node[fill=red!20, ellipse,anchor=base] (t2){$y-z$};
}
}
\end{displaymath}
\begin{itemize}
\item<3> \iflanguage{polish}{Mianownika}{Denominator} \tikz[na]\node [coordinate] (n2) {};
\end{itemize}
\begin{tikzpicture}[overlay]
\path[->]<2-> (n1) edge [bend left] (t1);
\path[->]<3-> (n2) edge [bend right] (t2);
\end{tikzpicture}
\end{frame}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%% Sekcja „Informatyka” %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\section{\iflanguage{polish}{Informatyka}{Computer Science}}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%% Podsekcja „Wstawianie kodów źródłowych” %%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\subsection*{\iflanguage{polish}{Wstawianie kodów źródłowych}{Inserting source codes}}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%% Slajd 9 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\begin{frame}[fragile]{\iflanguage{polish}{Użycie otoczenia 'listings'}{Using the 'listings' environment}}
\begin{lstlisting}[language=C++]
/* The first program in C++ */ %*\pause*)
#include <iostream> %*\pause*)
using namespace std; %*\pause*)
void main()
{ %*\pause*)
cout %*\pause*) << "Hello World!"%*\pause*) << endl; %*\onslide<4->*)
} %*\onslide*)
\end{lstlisting}
\end{frame}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%% Slajd 10 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\begin{frame}[fragile]{\iflanguage{polish}{Użycie otoczenia 'minted'}{Using the 'minted' environment}}
\begin{minted}[beameroverlays, escapeinside=||]{C++}
/* The first program in C++ */ |\pause|
#include <iostream> |\pause|
using namespace std; |\pause|
void main()
{ |\pause|
cout |\pause| << "Hello World!"|\pause| << endl; |\onslide<4->|
} |\onslide|
\end{minted}
\end{frame}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%% Dodatek %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\appendix
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%% Slajd 11 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\begin{frame}[fragile]{\iflanguage{polish}{Informacje}{Information}}
\iflanguage{polish}{Aktualna wersja szablonu jest dostępna pod adresem \url{https://github.com/polaksta/LaTeX/tree/master/beamerthemeAGH}}{The current version of the template is available at \url{https://github.com/polaksta/LaTeX/tree/master/beamerthemeAGH}}
\end{frame}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%% Slajd 12 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
% 'allowframebreaks' — jeżeli zawartość nie mieści się na jednym slajdzie, to automatycznie utwórz kolejne
\begin{frame}[allowframebreaks]{\iflanguage{polish}{Bibliografia}{Bibliography}}
\begin{thebibliography}{9}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
% Punktor 'online'
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\setbeamertemplate{bibliography item}[online]
\bibitem{wikibook}{Wikibooks \newblock \LaTeX/Source Code Listings \newblock \url{https://en.wikibooks.org/wiki/LaTeX/Source_Code_Listings}}
\bibitem{beamer}{Till Tantau, Joseph Wright, Vedran Miletić \newblock The beamer class \newblock \url{http://mirror.ctan.org/macros/latex/contrib/beamer/doc/beameruserguide.pdf}}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
% Punktor 'książka'
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\setbeamertemplate{bibliography item}[book]
\bibitem{lamport}{Leslie Lamport \newblock LATEX: a document preparation system : user's guide and reference manual \newblock Addison-Wesley Pub. Co., 1994 }
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
% Punktor 'artykuł'
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\setbeamertemplate{bibliography item}[article]
\iflanguage{polish}{
\bibitem{article1}{Autor \newblock Tytuł artykułu \newblock Edytor, rok \newblock Uwagi}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
% Punktor 'trójkąt'
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\setbeamertemplate{bibliography item}[triangle]
\bibitem{article2}{Autor \newblock Tytuł artykułu \newblock Edytor, rok \newblock Uwagi}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
% Punktory tekstowe
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\setbeamertemplate{bibliography item}[text]
\bibitem{article3}{Autor \newblock Tytuł artykułu \newblock Edytor, rok \newblock Uwagi}
\bibitem[Polak98]{article4}{Autor \newblock Tytuł artykułu \newblock Edytor, rok \newblock Uwagi}
}{
\bibitem{article1}{Author \newblock Title of the article\newblock Editor, year \newblock Notes}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
% Punktor 'trójkąt'
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\setbeamertemplate{bibliography item}[triangle]
\bibitem{article2}{Author \newblock Title of the article\newblock Editor, year \newblock Notes}
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
% Punktory tekstowe
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
\setbeamertemplate{bibliography item}[text]
\bibitem{article3}{Author \newblock Title of the article\newblock Editor, year \newblock Notes}
\bibitem[Polak98]{article4}{Author \newblock Title of the article\newblock Editor, year \newblock Notes}
}
\end{thebibliography}
\end{frame}
\end{document}